Α.Σπηλιωτόπουλος: “Το φουκάρι τη γενία”

Φεστιβάλ Δράμας 2010

Συμμετάσχει: Αλέξανδρος Σπηλιωτοπουλος (…)
Προβολή του έργου Του – Τετάρτη 22 Σεπτεμβρίου
και ώρα 20.00 – Ωδείο Δράμας –



Μπόβα Μαρίνα
Με μεγάλο ενθουσιασμό έγινε δεκτή στις τάξεις των ελληνοφώνων η είδηση της επιλογής της ταινίας μικρού μήκους «Το φουκάρι τη γενία» για το διαγωνιστικό τμήμα του Φεστιβάλ Δράμας 2010, του μεγαλύτερου φεστιβάλ ταινιών μικρού μήκους στον ελληνικό χώρο και ενός από τα πιο φημισμένα παγκοσμίως.
Η ταινία, που γυρίστηκε πέρυσι το καλοκαίρι στη Χώρα του Βούα (Μπόβα) από τον ελληνοϊταλό σκηνοθέτη Αλεσάντρο Σπηλιωτόπουλο, έχει μία ιδιαιτερότητα: πρόκειται για την πρώτη ταινία που γυρίστηκε εξ’ ολοκλήρου στη γκρεκάνικη διάλεκτο. Οι τελευταίοι ομιλούντες των ελληνικών της Καλαβρίας περιγράφουν το ιδίωμά τους ως την “magni ce gli­cìa glos­sa pu den echi na cha­thì”, δηλ. την «σπουδαία και γλυκειά γλώσσα που δεν πρέπει να χαθεί».
Αυτό το έργο είναι μία προσαρμογή για την μεγάλη οθόνη του διασκεδαστικού θεατρικού μονόπρακτου “To sca­tu­lu­ci ti jenìa”, που έγραψε η μικρή – τότε – Ντέλια Σκουιλλάτσι. Μερικά από τα δυνατά σημεία της ταινίας, που μπορεί να χαρακτηριστεί σαν ένα «γλωσσικό παιχνίδισμα», είναι το διφορούμενο που έχουν οι ατάκες των πρωταγωνιστών, όπως και η έξυπνη χρήση πολλών στοιχείων του τοπικού ελληνόφωνου πολιτισμού.
Ισχυρά συμβολικό, και ας ελπίσουμε όχι προφητικό, είναι το γεγονός ότι ο ήρωας μιας ταινίας που φιλοδοξεί να συμβάλλει στο να μη λησμονηθεί μία γλώσσα που ολοένα και λιγότερο ομιλείται και ακούγεται, είναι κωφάλαλος!
Τα άτομα που παίζουν σε αυτήν την ταινία, εδώ και πολλά χρόνια και με διάφορες πρωτοβουλίες, προσπαθούν να κρατήσουν ζωντανή τη γλώσσα των προγόνων τους. Με αυτό το πρώτο παράδειγμα χρήσης της γλώσσας σε ταινία μυθοπλασίας, εύχονται να παρακινηθούν οι νέοι της περιοχής ώστε να μάθουν και να μιλήσουν την «gli­cìa glossa».
Ένα άλλο κίνητρο για την πραγματοποίηση αυτής της κωμωδίας, ήταν η θέληση να κινηματογραφηθεί η χρήση του ελληνόφωνου ιδιώματος όχι στο φυσικό, αγροκτηνοτροφικό του περιβάλλον, αλλά σε ένα σύγχρονο, όπως είναι αυτό της υπηρεσίας του Δήμου, στην οποία απευθύνεται ο πρωταγωνιστής.
Αποτέλεσμα της διαίσθησης του προέδρου του ελληνόφωνου συλλόγου «Γιαλό του Βούα» Μπρούνο Τρακλό, η δουλειά αυτή αποτελεί μία απόλυτη καινοτομία στο τοπίο της ελληνο-καλαβρέζικης αλλογλωσσίας . Με αυτήν την ταινία, η αρχαία γλώσσα της Χώρας του Βούα εισέρχεται με κάθε επισημότητα πλέον στη σύγχρονη εποχή, αποδεικνύοντας πως η επονομαζόμενη «γλώσσα των βοσκών του Ασπρομόντε» είναι σε θέση να αναμετρηθεί με τα σύγχρονα μέσα επικοινωνίας. Ο Αλεσάντρο Σπηλιωτόπουλος, σκηνοθέτης της ταινίας μικρού μήκους «Το φουκάρι τη γενία», είναι ο πρώτος κινηματογραφιστής που πραγματοποιεί το πάντρεμα του ελληνόφωνου ιδιώματος με τον κινηματογράφο, ενώνοντας έτσι την αρχαία με τη σύγχρονη εποχή.
Έντσα Καβαλλάρο

(από την εφημερίδα της Καλαβρίας “il Quo­ti­dia­no”
της 8ης Αυγούστου 2010)

ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
Τη Δευτέρα 18 Οκτωβρίου, στις 20:30, στον κιν/φο Τριανόν, Κοδριγκτώνος αρ. 21, και στα πλαίσια της εκδήλωσης “Το Φεστιβάλ Δράμας ταξιδεύει στην ΑΘήνα”, θα προβληθεί η ταινία μου μικρού μήκους “Το Φουκάρι τη γενία”.

Εφημερίδα ‘Πελοπόννησος’


Στο ένθετο “Trip” (Οκτώβριο 2010) της εφημερίδας «Πελοπόννησος» ένα άρθρο για τον σκηνοθέτη Αλέξανδρο Σπηλιωτοπουλο, με τίτλο “Μπάλα και Κιφλόφσκι” , που μιλάει για το έργο του, μικρού μήκους «Το φουκάρι τη γενία» στην πολύ ενδιαφέρουσα Ελληνική γλώσσα της Καλαβρίας που κινδυνεύει να χαθεί. Ο Αλέξανδρος μιλάει επίσης και για τα γλυκά ενθύμια της παιδικής του ηλικίας…

Καταχωρήθηκε στην κατηγορία/ες: Blog.